«Барин-Шабарин» — это серия романов авторов Валерия Гурова и Дениса Старого, которая представляет собой увлекательное путешествие в жанре альтернативной истории с элементами фантастики. Произведение рассказывает историю современного человека, закончившего президентскую программу развития и полного идеализма относительно будущего России, который неожиданно оказывается в девятнадцатом веке в теле морально несостоятельного помещика, проигравшегося в карты.
Сюжет развивается с интересной предпосылки: главный герой, погибший в конфликте с предателями в современности, просыпается в совершенно другой эпохе, где его ждут совсем иные проблемы. Имение заложено в банке, дом требует ремонта, мать уехала в Петербург, забрав все деньги, а к дверям приходят бандиты с требованиями. Эта ситуация создаёт интересный контраст между идеалистическими взглядами героя на развитие страны и суровой реальностью девятнадцатого века, где нужно решать конкретные, практические проблемы выживания.
Авторы используют многоуровневый подход к повествованию, описывая события с разных сторон и предлагая читателю множество точек зрения. Такой приём позволяет постепенно развивать сюжет, создавая напряжение и интригу, которые держат внимание читателя на протяжении всего произведения. Структура романа построена таким образом, чтобы каждая новая глава открывала новые грани конфликта между главным героем и окружающей его действительностью.
Жанровая принадлежность произведения охватывает несколько направлений одновременно. Это и попаданчество — популярный жанр, в котором современный человек оказывается в другой эпохе или мире, и альтернативная история, позволяющая авторам переосмыслить события прошлого сквозь призму современного понимания, и фантастика, обеспечивающая магический элемент перемещения во времени. Кроме того, в произведении присутствуют элементы приключенческого романа и социально-политической драмы, так как герой пытается не просто выжить, но и применить свои знания о развитии общества в условиях девятнадцатого века.
Тематика произведения глубока и многослойна. На поверхности это история о выживании и преодолении трудностей, но на более глубоком уровне это размышление о патриотизме, о том, что значит любить свою страну, и как можно попытаться изменить её к лучшему, даже если ты оказался в совершенно неожиданных обстоятельствах. Герой, веривший в будущее своей страны, теперь должен действовать в прошлом, пытаясь применить свои знания и опыт для решения проблем, которые стоят перед ним и перед обществом, в котором он оказался.
Серия состоит из множества томов, что говорит о масштабности проекта и глубине проработки авторами выбранной ими темы. Каждый том раскрывает новые аспекты истории главного героя, его взаимоотношений с окружающими людьми и его попыток изменить ход истории. Размер произведений значительный — каждый том содержит около девяти-десяти авторских листов текста, что позволяет авторам подробно разработать все элементы сюжета и характеры персонажей.
Язык произведения заслуживает отдельного внимания. Авторы стремятся к ясности и логичности повествования, создавая понятный для читателя текст, который не требует постоянного обращения к словарю или дополнительных пояснений. Однако некоторые читатели отмечают, что в отдельных местах язык может быть излишне формальным или техническим, что иногда затрудняет восприятие текста и может вызывать ощущение монотонности.
Произведение обращается к вечным вопросам о смысле жизни, о роли личности в истории и о возможности изменить ход событий. Главный герой — это идеалист, верящий в силу знаний и в возможность применить современные подходы к решению проблем прошлого. Его путь — это путь борьбы не только с внешними врагами и обстоятельствами, но и с собственными сомнениями и страхами, с попыткой найти свое место в мире, который кажется ему враждебным и непонятным.
Серия «Барин-Шабарин» привлекает внимание читателей, интересующихся историческими романами, фантастикой и приключениями. Она предлагает возможность задуматься о том, как бы мы поступили на месте главного героя, и какие решения приняли бы, оказавшись в подобной ситуации. Произведение не только развлекает, но и заставляет размышлять о важных вопросах, касающихся нашей жизни и нашего отношения к истории и к своей стране.
Очень неплохо. Такой герой-идеалист с верой `как обустроить Россию`. Хороший язык, понятный и логичный сюжет.
Читаю и вроде все отлично — патриотизм, Родина, попаданчество, прогрессорство. Класс! Интересная концепция, которая захватывает с первых страниц.
С помощью описания событий с разных сторон, множества точек зрения, автор постепенно развивает сюжет, что в свою очередь увлекает читателя. Однако некоторые моменты могли бы быть раскрыты более детально, а отдельные сцены кажутся растянутыми.
Произведение написано сухим канцелярским языком. Вызывает зевоту. Средненький язык, заковыристый сюжет, который не всегда понятен с первого прочтения.
«Барин-Шабарин» — это амбициозный проект авторов Валерия Гурова и Дениса Старого, который предлагает читателям увлекательное путешествие в жанре альтернативной истории. Произведение сочетает в себе элементы попаданчества, фантастики и социально-политической драмы, создавая интересное переплетение идеалистических взглядов главного героя и суровой реальности девятнадцатого века. Серия привлекает внимание читателей своей оригинальной концепцией и масштабностью. Хотя некоторые читатели отмечают излишнюю формальность языка в отдельных местах, большинство ценит логичность сюжета и глубину проработки тематики. Произведение рекомендуется для тех, кто интересуется историческими романами, фантастикой и размышлениями о роли личности в истории.
Краткое автоописание:
На окраине забытого мира, где ещё не угасла память о войне, смотрит на пепелище мужчина с горящими руками и сердцем, не способным на слёзы. Дом погиб — не просто дом, а всё, что было: колонны, сады, воспоминания. Огонь съел крышу, стены, мебель — но не уничтожил волю. Он стоит, ощупывая воздух, как будто пытается нащупать себя в пепле. Зовут его — не знаю как, не помню. В голове шум: бандиты, дрон, крики детей, вспышки сна. Он не знает, где он, кто он, но знает — не сдастся.
Он просыпается в чужой комнате, где пахнет старым деревом, зеркалами и пылью. Чужие голоса шепчут за стеной — про долг, про бандитов, про угрозы. Он не понимает, что происходит. Кто он? Мужчина с тяжёлыми руками, израненный, не знающий своего имени, — но не сломленный. Доктор, с улыбкой, как будто из другого времени, шепчет: «Помни своё имя — оно вернёт память». Год. Только это — хруст, словно стекло в памяти. Он кричит. Никто не слышит. Но внутри — не умирает.
Дом живёт своим бурным дыханием. Улицы — лужи и грязь. Люди — в тесноте, в страхе. Кто-то шепчет про бандитов, кто-то кричит в трактире. В бани — беготня, смех, угрозы. Он вмешивается. Березовое поленце в руке — его оружие. Он не убивает. Но разит. Кто-то падает. Кто-то убегает. Девчонки — в тени, в страхе. Он их выносит. Через окно. На снег. Как будто сжигает своё прошлое — но бросает убежище другим.
Потом — сон. Видение. Женщина с обнажённой грудью. Кто-то рисовал… не Тропинин, не Кипренский. Странное лицо. Странное время. И тут — врываются крики. Оружие. Долги. Решение. Он говорит — я не купец. Я не заложник. Я — хозяин этого дома. Взгляд — ясный. Оружие — в руках. Он торговал не с деньгами, а с собой. С картиной. Платой. За тех, кто молчит.
Кто-то появляется, как признание из прошлого. Иван. Вор в законе. С глазами, полными жажды. Говорит о помощи, о долгах. Но он знает — не дурак. Не дурак, не палач. Пока не поймёт — кто он. Пока не разгадает: кто виноват в пожаре, кто курил в доме — чужой огонь.
В доме — Саломея. Покойная. Как Мария. Как Машка — его мать. Как Кольцо, которое он нашёл, но не отдал. Как карта, ведущая к дому, где всё началось — и где всё опять начнётся.
Он вспоминает. Вспоминает войну. Вспоминает бабушку — ветерана, пылавшую в сердце. Вспоминает, как стоял у огня, держа детей на руках. Как говорил: «Живите. Пока я дышу — живите».
Теперь он — не только боец. Он — хозяин. Он — тот, кто устал от тишины. Кто не будет молчать. Он — Шабарин. Не падший. Не пропавший. Появившийся.
Утром — снег. Новый дом. Новый дом для новых людей. Он строит. Не просто — он восстанавливает. Учебный дом. Учебный путь. Сад. Удобрение из пепла. Он говорит: «Я не виноват, что жив. Значит, я — за то, чтобы были живы ещё».
Крестьяне смотрят. Сомневаются. Но — смотрят. И когда он ведёт за собой к земле, к труду — кто-то из них берёт топор. Кто-то берёт плуг. Кто-то — крепкий взгляд.
Иногда, в тишине вечера, он смотрит в окно. Слышен крик. Шум. Снова огонь. Снова пожар.
Но он уже знает. Он — не сломанный. Он — огонь. Он — свет. Он — тот, кто остался.
Автоматическое описание книги Барин-Шабарин автора Валерий Гуров по главам:
Больше новинок на https://booksnew.ru/ и в телеграм-канале https://t.me/martin_2015.
В отдаленном районе, где недавно завершена война с врагом, кандидат в республиканские депутаты сталкивается с коррупцией и кражей бюджетных средств. Он обнаруживает, что местные жители страдают от нехватки даже самых необходимых вещей, несмотря на миллионы рублей, потраченные на восстановление региона. В ходе посещения дома одной из местных жительниц он узнает о ее борьбе за выживание и о том, как она воспитывает детей в таких условиях. Бабушка-ветеран войны демонстрирует невероятную силу духа и стойкость, что вдохновляет кандидата на борьбу с коррупцией и улучшение жизни людей.Мужчина, возвращавшийся из поездки, сталкивается с бандитами в доме, где он пытался найти убежище. В ходе напряженного противостояния он понимает, что его преследуют люди, связанные с криминальным авторитетом по имени Ухватов. В разгар перестрелки к дому прилетает дрон, сбрасывающий зажигательную смесь, что превращает здание в пылающий ад. Мужчина, несмотря на сильную боль от полученных ранений, спасает детей из дома и выбрасывает их через окно. Он понимает, что его жизнь и жизнь невинных детей находятся в опасности, но он готов бороться до конца, чтобы защитить то, что дорого ему.Он лежал на снегу, в холоде, с горящими руками и слезами на глазах. Внезапно он проснулся в чужой комнате, окруженный странными предметами и слыша голоса за стенами. Мужик и баба спорили о его состоянии, о долгах и бандитах. Он не понимал, где он и что произошло. В памяти всплывали фрагменты прошлого: война, пожар, удар дрона. Но все это казалось далеким и нереальным.
Он попытался вспомнить свое имя, но безуспешно. Доктор, пришедший на помощь, лишь загадочно улыбнулся и сказал, что он должен знать свое имя сам. “Год!” — крикнул он, отчаянно пытаясь восстановить хотя бы часть своей идентичности. Доктор, однако, не стал настаивать, ограничившись тем, что напомнил ему о необходимости помнить свое имя для восстановления памяти.
Комната была украшена старомодными предметами, что подтвердило его догадки о временной эпохе. Он чувствовал себя чужим в этом мире, стыдился своего внешнего вида и поведения. В его разуме боролись мысли о том, как он оказался здесь, кто он такой и что с ним будет дальше.
Он слышал причитания бабы, слова девочки-медсестры и бурчание мужика, которые обсуждали его долги и предполагаемое прибытие бандитов. Он чувствовал себя беззащитным и беспомощным перед лицом этих угроз. Но в глубине души он надеялся, что сможет разобраться в ситуации и найти ответы на свои вопросы.
Спать ему было трудно, так как воспоминания о прошлом и неопределенность будущего не давали покоя. Он лежал, пытаясь собрать мысли и понять, где он и что происходит. В его разуме боролись образы прошлого и странная реальность, в которой он оказался.Глядя сквозь сон, он увидел женщину с обнаженной грудью и странным выражением лица. Это была картина, но не от Кипренского или Тропинина, как он сначала подумал. Внезапно в комнату ворвались вооруженные люди, требуя денег. Он оказался в центре конфликта, не понимая, что происходит. Его заставили сесть и угрожали оружием. Бандиты требовали больших долгов, но он настаивал на торге. В конце концов, они согласились на меньшую сумму за загадочную картину.
Пока происходил обмен, вошел новый человек — Иван, который казался авторитетным вором в законе. Он приказал бандитам уйти и начал расспрашивать о ситуации. Мужик, оставшийся с ним, рассказал о своих планах на баню и еду, намекая на свое положение управляющего.
Алексей Петрович, главный герой, был озадачен и не знал, как реагировать. Он пытался выяснить свою личность и обстоятельства, в которых оказался. В воздухе висела напряженность, и никто не мог предугадать дальнейшее развитие событий.Меня раздражало всё: шум разогнавшихся за окном бандитов, их громкие голоса, которые смешивались с криками из бани, где, как я подозревал, происходили не самые приятные вещи. В доме царила хаотичная обстановка — разбитые мебель и стены, запах гниения и плесени. Я, сильный и гордый воин прошлого, теперь был лишь тенью самого себя, обреченным на жизнь в этом разрушенном доме.
Бандиты ржали, как кони, а может, люди лысого делали это даже громче — я пока что не знал, как они выглядят, но их голоса были узнаваемы и угрожающими. Внезапно кто-то крикнул: “Кто ты есть?” Я ответил коротко и решительно, не ожидая ответа.
Внутри дома меня встретил Емельян, купчина с жильем в карманах и белой шелковой рубашкой. Он рассказывал о долгах, кредитах и судебных вызовах, но я был больше обеспокоен тем, что произошло в бане. Емельян упомянул о “серальках” — гареме девчонок, которые, по его словам, были обычным делом для их хозяина. Мне было противно и стыдно за то, что такие вещи происходили под моим крылом.
Я решил действовать. С помощью найденной ткани я создал темноту в бане, затем ворвался внутрь и начал избивать бандитов березовым поленцем. Мирону, их главному, я сломал челюсть, а другого выбил из себя сознание. Я не хотел убивать, но должен был защитить девчонок.
После этого я укрепил двери бани и спешил к окну, наблюдая за бегущими по снегу бандитами. Вспомнив о крестьянстве, я посоветовал Емельяну вызвать мужиков, чтобы они помогли удержать бандитов. Но прежде чем выйти, я переоделся в старую одежду и стал смотреть в окно, готовый к любым неожиданностям.В перепалке, разразившейся во дворе, он не участвовал, предпочитая оставаться в тени. Болезнь мешала ему даже вмешаться, когда охлупевшие от страха жители дома пытались разобраться с непрошеным гостем — бандитами. Внутри комнаты, защищенный от холода и хаоса, он слушал, как за стеной разыгрывалась драма. Емельян, его помощник, пытался успокоить барина, который, несмотря на болезнь, не мог не чувствовать гнев по поводу произошедшего.
Барин, несмотря на слабость, требовал отчета от Емельяна и готов был потребовать долга от Ивана, которого подозревал в подстрекательстве бандитов. В комнату вошел Иван, предлагая помощь и обещая решить проблему с долгом. Барин, однако, не доверял ему, видя в его глазах жажду власти и выгоды.
После ухода Ивана барин уснул, но дремота была прервана возвращающимися бандитами. Емельян, пытаясь защитить хозяина, говорил о том, что они должны уйти, но барин, чувствуя себя обязанным своим гостям, приказал дать им еду и постел. Он был обеспокоен тем, как его воспринимают крестьяне, и требовал от Емельяна проявить заботу о них.
С приходом еды появилась и девушка по имени Саломея, похожая на Марию Всеволодовну, дочь барина. Она принесла каша с салом и огурцы, но барин был занят своими мыслями. Он подозревал, что Саломея могла быть связанной с его врагами, особенно с Иваном.
Барин усыпил девочку и, погрузившись в свои размышления, снова заснул. Жебокрицкий, владелец имения, который также был заинтересован в судьбе Шабариных, обсуждал ситуацию со своим секретарем Лавром Зариповым. Они знали о выживании Алексея Шабарина и его матери, Машке, и планировали использовать это для своих целей.Проснувшись в чужой комнате, человек обнаруживает, что он снова в новом теле. Он находит себя в странной обстановке, полной парадоксов: от роскошного интерьера с шафами и зеркалами до грязи на мостках перед домом. Человек вспоминает, что его жизнь была полна грехов, но здесь, в этом аду или раю, он не может определить, что хуже. Он встречает двух женщин: Саломею, которая напоминает ему из прошлого, и Парашу, которая приносит новости о угрозе со стороны Матвея Ивановича Картамонова.
Человек просит помочь с ремонтом дома и вызывает своего управляющего Емельяна Даниловича. Прибывший Емельян подтверждает тяжелое финансовое положение и наличие долгов. Внезапно в дом врываются две женщины, Саломея и Параша, вовлеченные в драку. Человек разнимает их, узнавая, что Параша бежала предупредить его о прибытии Матвея Ивановича.
В дверь стучит незнакомец, представляющийся как Матвей Иванович Картамонов. Он угрожает человеку ружьем, вспоминая прошлые обиды. Человек пытается успокоить ситуацию, но Матвей Иванович готов стрелять. Драматичная ситуация нарастает, когда человек осознает, что его жизнь снова находится в опасности.Я чуть пригнулся при звуке пролетающей пули, едва не попавшей в стену. Мужик с ружьем, явно взволнованный, смотрел прямо перед собой, словно видел невидимого врага. Я знал, что он не наигрывает — его цель была ясна и опасна. Мне пришлось притвориться, что я просто устал и упал, чтобы избежать подозрений.
“Да вашу налево, в душу Богу мать анафеме по горбу”, — выругался мужик, направляя оружие на меня. Его слова были резкими, но я не сдавался. Я знал, что должен сохранять спокойствие и действовать осторожно.
Я объяснил, что заблудился и случайно оказался здесь, пытаясь найти свой путь домой. Мужик, Матвей Картамонов, был непредсказуемым человеком, известным своим вспыльчивым характером. Он требовал от меня информации о моем прошлом, особенно о связи с его дочерью Наской. Я старался не поддаваться на провокации и отвечал коротко, избегая подробностей.
Его интерес к моей дочери был очевиден, но я понимал, что он не просто так спрашивал. В его глазах читалась тревога и забота о ее благополучии. Он говорил о необходимости “выводить из положения” и упоминал о долгах, которые я, по-видимому, имел перед ним.
Когда мы сидели в его кабинете, обсуждая ситуацию, он вдруг начал рассказывать о городе Екатеринославе, о его правилах и людях. Его речь была наполнена яркими образами и критикой, особенно он выделял “курв и балаганниц”. Я слушал, пытаясь понять его мотивы и найти выход из этой запутанной ситуации.
В конце разговора Матвей снова поднялся на ноги, его лицо было напряженным. Он потребовал от меня вернуть ему саблю дедовскую, которую я, как я понимал, случайно потерял. Я чувствовал себя неловко, но не хотел признавать свою вину. Мы спорили, и он угрожал мне, говоря о том, что если я не верну саблю, то он заберет моих лошадей.
Я понял, что должен действовать быстро и решительно. В моей голове крутились мысли о том, как выбраться из этой ловушки, но я знал, что не могу просто так сдаться. Я должен был найти способ вернуть саблю и, возможно, даже вырваться из этого дома.Пристав пришел к купчихе Олимпии Степановне, чтобы передать кольцо, которое нашел в трактире Алексей Шабарин. Однако, вместо того чтобы просто передать его, Шабарин начал играть роль честного простака и выражать сомнения относительно происхождения кольца. Купчиха Тяпкина, подозревая, что кольцо может принадлежать замгубернаторше Елизавете Кулагиной, отправила их к ней.
Прибыв к дому Кулагиной, они обнаружили, что сама замгубернаторша спешит на встречу. Она признала кольцо своим, но отреагировала резко и неуважительно, обвинив Шабарина в несанкционированном визите. Шабарин, в свою очередь, заявил, что нашел кольцо и просто хотел вернуть его владельцу.
Замгубернаторша Кулагина, явно взволнованная, попросила Шабарина составить ей компанию на короткое время. Во время их разговора она пыталась выяснить, как он получил кольцо, но Шабарин отшутился, намекая на возможную связь кольца с ее мужем, вице-губернатором. Кулагина, расстроенная и оскорбленная, попыталась оправдаться, но Шабарин жестко ответил, напоминая о социальном разрыве между ними.
В конце концов, Шабарин покинул место происшествия, оставив кольцо себе, с намерением найти настоящего владельца. Он подозревал, что кольцо может быть связано с его матерью и ее любовником Артамоном, что добавляло ситуации еще больше запутанности.В доме, где жил барин, появилась новая душа. Саломея, кузина хозяина, рассказала о странном посетителе, который пришел за баром. Барин, ранее известный как Шабарин, оказался человеком с необычным прошлым и загадочными целями. Он прибыл в город, чтобы решить несколько дел: от поиска секретаря до решения проблемы с карточными долгами.
Саломея описала, как барин столкнулся с бандитами в бане, а затем с загадочной женщиной Параской, которая пыталась соблазнить его. Барин, однако, был сосредоточен на своих задачах. Он нанял Саломею в качестве секретаря и начал расследовать свои дела.
В один из дней к барину пришел купец Иван Савельевич Тяпкин, который хотел вернуть деньги за проданные женские платья. Они обсуждали сделку и возможную продажу сельскохозяйственного инвентаря. Барин упомянул о том, что его предшественник, также известный как Шабарин, был связан с торговлей и владел имуществом.
Тяпкин рассказал о странном человеке по имени Тарас, который, по-видимому, следил за барином. Барин понял, что его действия наблюдаются, и принял меры для обеспечения своей безопасности. Он начал играть в карты, чтобы проверить свои навыки и решить долг, а также планировал продолжить поиски решения своих дел.Купец ушел, оставив молодого дворянина в компании трех подозрительных мужчин. Они представились как шулеры и предложили сыграть в карты. Дворянин, несмотря на опасения, согласился, и они начали игру в вист. Он выиграл первую партию, но вскоре понял, что его обманывают. Шулеры подменяли карты, и он постепенно терял деньги.
После нескольких партий дворянин решил проверить своих соперников. Он сыграл в штос, где также потерпел поражение. В ходе игры он заметил, как шулеры тайно общаются между собой и используют различные приемы для мошенничества. Один из них даже подменил карту, чтобы выиграть.
Дворянин понял, что его окружают жульники, и решил действовать решительно. Он вызвал своих телохранителей, Петра и Вакула, которые ворвались в номер и разоблачили шулеров. Однако, к удивлению героя, эти люди не были его людьми, а просто наемниками, нанятыми для защиты.В шумном и хаотичном доме, где переплетались судьбы разных людей, разыгрывалась драматичная сцена. Барчук, не дергаясь, понимал, что его жизнь изменилась навсегда. Он уже не был тем беззаботным человеком, который раньше с легкостью справлялся с трудностями.
Мои партнеры по игре, которые ранее лежали на полу, теперь сидели, пытаясь прийти в себя. Двое были без сознания, а Константин Иванович, только что вытирая кровь из носа, поднял голову и посмотрел на Барчука с выражением решимости.
— Бера, смотри за дверью! — приказал Тарас, и один из его бойцов пошел проверить. Барчук знал, кто придет: Жебокрицкий, тот самый человек, который ранее угрожал ему и Саломее. Память была острой, а лицо врага запомнилось до мельчайших деталей.
— Мойша, тута девка, — сказал Тарас, обращаясь к одному из своих бойцов по имени Берой. — А Тараса называют Мойшей. Чудаки на букву «м».
Саломея, испуганная и растерянная, стояла в углу, не зная, что делать. Барчук чувствовал ответственность за нее, так как понимал, что его действия могут повлиять на ее судьбу.
— Саломея, анафемой тебя по горбу! — крикнул он, пытаясь успокоить девушку. — Я же сказал, чтобы ты шла… Отсюда.
Тарас вмешался: — Слышь, Бера, или как тебя! Отпусти девочку!
Бера, с усмешкой на лице, ответил: — Ах ты ж! Я тебе, таракану, и так угрожал. А что, барчук? Мы прознали про тебя. Ты же тот, кто денег должен Ивану…
Внезапно Бера почувствовал удар табурета по голове, который нанес Барчук. Он упал, изумленный и обиженный.
— Не пришиби там барчука, к нему вопросы есть, — сказал Тарас, пытаясь разрядить обстановку.
Барчук, с предельной серьезностью, обратился к Бере: — Беги, дура! Я не собираюсь терпеть твои угрозы и грубость.
В это время Петро, который ранее участвовал в драке, начал бить Саломею бутылкой по голове. Барчук вмешался: — Достаточно! Все, говорить давай.
Он изменил свою тактику, решив использовать разум вместо силы. — Я хочу поговорить с Жебокрицким наедине, — сказал он.
Тарас, не понимая, что происходит, но чувствуя опасность, связал рукой Барчука и Саломею. — Все хорошо, — сказал Барчук, выходя из комнаты.
В другой комнате, где Жебокрицкий сидел с управляющим Емельянином, Барчук начал свой разговор. Он рассказал о своем признании и о том, что его интересует не столько местонахождение кольца, сколько ответы на свои вопросы.
— Мне нечего скрывать, — сказал он. — Я готов рассказывать правду.
Жебокрицкий, с гордыней в глазах, вышел из кареты и вошел в здание суда. Барчук следил за ним, чувствуя, что их судьбы переплетены навсегда.Алексей Шабарин, молодой и амбициозный человек, переехал в Екатеринославскую губернию, чтобы начать новую жизнь. Он поселился в доходном доме Эльзы Шварцберг, где быстро подружился с хозяйкой, привлекательной вдовой по имени Параска. Алексей был увлечен физическими упражнениями и стремился улучшить свое тело, что вызывало восхищение у Эльзы.
В городе циркулировали слухи о предстоящем суде над Шабариным, связанном с его землями. Он подозревал, что губернатор Молчанов и его сообщники пытаются отъять его имущество. Алексей начал собирать информацию, наняв таинственного Тараса и используя свои связи в журналистике.
Он встретил Александра Хвастовского, амбициозного, но не признанного поэта, который мечтал о славе. Шабарин убедил Хвастовского помочь ему на суде, используя его как неожиданную свидетеля, вдохновившись историей Гоголя с «Ревизором». Алексей планировал превратить суд в фарс, используя знания и навыки своих информаторов.
Шабарин также начал тренироваться в тренажерном зале, стремясь к совершенству своего тела, что привлекло внимание Эльзы. Их отношения были напряженными, но интригующими, поскольку Алексей чувствовал, что она скрывает свои истинные чувства. Параска, его подруга и помощница, помогала ему готовиться к суду, следуя его инструкциям.Молодой человек, владелец поместья, размышляет о своем будущем и о том, как использовать свои земли. Он сталкивается с вице-губернатором Кулагином, который предлагает ему продать поместье за шесть тысяч рублей, решив проблему его залоговых обязательств. Герой отказывается, понимая коррупцию в среде чиновников. После неудачных переговоров он возвращается к своим планам по развитию земель и размышляет о справедливости и честности.
В ходе повествования герой сталкивается с различными персонажами: негодным чиновником Кулагином, земским исправником Молчановым, журналистом Хвастовским и красивой Эльзой, хозяйкой доходного дома. Диалоги раскрывают коррупцию в губернии, амбиции героев и их личные дилеммы.
В конце рассказа происходит неожиданный поворот: кто-то из соседей кричит о смерти Емельяна Даниловича, вызывая героя на место событий.Услышав о предстоящем суде над земским исправником Молчановым, который жестоко избил подругу Эльзы, молодой человек возвращается в свою квартиру и спешит к ней. Он находит Эльзу, которая избегает его, но он решительно настроен помочь жертве насилия.
В поисках ответов он посещает мастерскую своего отца, задумывая развить дело на новом уровне. Он обсуждает с Тяпкиными продажи платьев и узнает о проблемах с поставками из Франции. Затем он встречается с женщиной низкой социальной ответственности, которая рассказывает ему о жестоком обращении Молчанова с ее подругой.
Он диктует жене исправника письмо, в котором описывает жестокость Молчанова и просит справедливости. Параска и Прасковья, другие жители дома, знают о событиях, но хранят молчание.
На следующий день происходит судебное заседание. Молодой человек организует операцию по спасению жертвы насилия, обучая своих слуг Петру и Вакуле. Эльза приходит к нему ночью, обеспокоенная его упорством в помощи девушке.
В другом месте истории раскрывается связь между вице-губернатором Кулагиным и проституткой Мартой. Кулагин использует Марту для влияния на других мужчин, включая помещика Жебокрицкого. Мария Александровна Садовая, жертва Кулагина, решает противостоять ему после того, как узнает о его истинных намерениях.
В конце рассказа автор намекает на грядущие события Стрелецкого бунта, в котором наш современник оказывается втянутым против своей воли.В одном Екатеринославском доме, где проходили напряженные события, собрались участники судебного заседания. Петро и Вакула, два честных мужика, рассказывали о том, как они доставили тряпицу с ассигнациями молодому человеку, что вызвало удивление у хозяина дома, Андрея Макаровича Жебокрицкого. Земский исправник Яков Андреевич Молчанов неожиданно покинул зал, оставив заседание в неопределенности. Заместитель Молчанова, Аркадий Иванович Горюнов, пытался вести процесс, но его усилия были тщетны из-за неожиданных событий и нервозности участников.
Госпожа Молчанова, жена Якова Андреевича, пришла в суд, разгоревшись от гнева после прочтения письма, описывающего непристойные дела своего мужа. Она требовала справедливости, но ее действия были не так просты, как казалось.
Заседание продолжилось с обсуждением долга и возможной конфискации имущества. Шабарин, главный герой истории, защищал свои права на имение, утверждая, что может выплатить долг за счет урожая. Горюнов, стремясь ускорить процесс, сравнил ситуацию с произведением Гоголя “Ревизор”, подчеркивая абсурдность происходящего.
Шабарин предоставил подробную документацию о коммерческой деятельности своего поместья, доказывая свою платежеспособность. Управляющий Шабариным кратко и убедительно изложил финансовые показатели имения. Возвращение Молчанова добавило драматизма ситуации, но его состояние не позволяло ему эффективно вести заседание.
В кульминационный момент в зал вошел еще один важный гость, что создало напряженную атмосферу и предвещало дальнейшие повороты в этом фарсе.В зале заседаний царил хаос. Горюнов, журналист Хвостовский и Марта наблюдали за тем, как земский исправник Емельян Молчанов и его покровитель, помещик Андрей Жебокрицкий, пытались заставить суд принять сомнительные документы. Молчанов, обычно хладнокровный, был в отчаянии: он боялся, что его план по отмыванию долгов и сокрытию измены жены будет раскрыт.
Горюнов, решительно настроенный не позволить коррупции победить, отказался подписать протокол, несмотря на угрозы Молчанова. Жебокрицкий, в свою очередь, пытался убедить всех, что все это — просто фарс, но его аргументы звучали пусто на фоне растущего шума и напряжения.
Внезапно в зал вошел губернатор Андрей Фабр. Он сразу понял, что ситуация выходит из-под контроля, и попытался успокоить всех, заявляя, что клевета не останется без внимания. Молчанов, осознавая, что его план рушится, стал еще более яростным.
Журналист Хвостовский, понимая важность момента для своего фельетона, активно вмешивался в происходящее, подстегивая всех к решительным действиям. Марта, всегда готовая поддержать справедливость, также добавляла масла в огонь.
В конце концов, Молчанов, не выдержав давления, покинул зал, оставив за собой запах грязи и предательства. Горюнов, несмотря на угрозы, остался непоколебимым, а Жебокрицкий понял, что его план провалился. Губернатор Фабр, наблюдая за всем этим, понимал, что коррупция в его городе должна быть искоренена, даже если это потребует от него личных усилий.Алексей Петрович Шабарин, молодой дворянин, прибыл в Екатеринослав с намерением защитить своё отцовское поместье от попыток его конфискации. В Земском суде он столкнулся с неуступчивым губернатором Андреем Яковлевичем Фабром, который, несмотря на обещания решить вопрос, лишь усугубил ситуацию. После напряжённого диалога Шабарин покинул здание суда, чувствуя, что находится в центре сложной игры.
В последующие дни он участвовал в встречах с различными лицами: от журналиста Хвастовского, мечтающего о славе, до губернатора Фабра, который, несмотря на свои официальные обязанности, проявлял интерес к городским сплетням и даже к личной жизни Шабарина. Встреча с Эльзой, бывшей любовью, добавила эмоциональной сложности ситуации.
Шабарин также столкнулся с Молчановым, который угрожал ему и требовал отсрочки на два года. Несмотря на эти препятствия, он продолжал отстаивать свои права, решительно настроенный защитить своё имение. В конце концов, губернатор Фабр предложил Шабарину поддержку в обмен на молчание о некоторых его делах, что заставило молодого человека задуматься о тонкой грани между честностью и выживанием.В карете, где сквозь завешенные шторки окошка проникал лишь неяркий лучик молодого солнца, сидела госпожа Елизавета Леонтьевна Кулагина. Признаться, он был удивлён её вниманием к своей персоне. Женщина предложила ему заглянуть внутрь и даже пригласила в свой дом. Он с сомнением отнесся к её намерениям, но согласился. В их первой встрече он не успел разглядеть в ней возмутителя спокойствия. Кулагина, однако, проявила игривость и любопытство, намекая на свои тайны.
Он узнал, что она интересуется его прошлым, а именно его связями с матерью и её любовником. Она даже намекнула, что сама может быть в курсе этих отношений. Он был обеспокоен её словами о том, что она могла бы стать его любовницей, как и его мать раньше. Но он твёрдо решил не поддаваться на эти намеки.
По пути из города они остановились в Белоречке. Там он встретил Марта (Мария), дочь своего бывшего возлюбленного Артамона Шабарина. Мария рассказала ему о своей сложной ситуации: её отец, вице-губернатор Кулагин, пытался вернуть её к себе, а брат, Арсений, был на его стороне. Он пообещал помочь Марии и выслушал её историю.
Он принял решение оставить Марию в Белоречке и отправиться в своё поместье, но его мысли были заняты множеством вопросов и задач: как помочь Марте, что делать с долгами, как использовать оборудование мастерской и многое другое. Он чувствовал, что на него ложится ответственность за судьбу многих людей.В ночной схватке на почтовой станции он защищал Марию от бандитов, отправив нескольких налетчиков в нокаут. После ожесточенной борьбы и перестрелки с пиратами, он сумел отбить девушку и заставить их отступить. Однако, его победа была омрачена разрушением дома и осознанием того, что врагами его стали влиятельные люди, включая вице-губернатора Кулагина. Он решает отомстить и защитить Марию, отправляясь в путешествие к своему поместью, где планирует найти поддержку среди своих людей и подготовиться к будущим вызовам.Я стоял у пепелища и размышлял. Кто же со мной так играет? Кто провоцирует или подстрекал людей к разрушению моего дома? Какие силы в этом виноваты? Бог? Но почему тогда такое безумие? Я решил не сдаваться и принять вызов, который мне бросили. Дом в два этажа с колоннами был почти полностью уничтожен огнем, вместе с лешим, который там обитал. Я не мог рыдать — нужно было действовать. Мысли о мести и отместке кружились у меня в голове, но я знал, что должен сохранять холодную голову. Марфа, моя служанка, как всегда, разжигала пламя отчаяния своими причитаниями, но я не поддавался. Я дал указания Емельяну и Петру собрать информацию о том, кто мог быть причастен к этому акту. Они начали расспрашивать крестьян и всех, кого только можно было найти. Я сам поехал в деревню Синьковку, где жил Никитка Глузд, о котором узнала Марфа.
На месте я обнаружил, что семья Глуздов недавно улучшила свое положение, и это вызвало у меня подозрения. Я поговорил с Лукерьей, внучкой Никитки, и она подтвердила, что дед недавно получил работу в соседнем имении. Это было странно, учитывая трудные времена, которые переживала деревня.
Я решил не отказываться от балной сцены и поручил Потапу построить терем как можно быстрее. Я также хотел найти ответ на вопрос о том, кто мог быть за этим поджогом. Внезапно я узнал шокирующую новость: Никитку Глузда нашли мертвым с пробитой головой. Жебокрицкий был главным подозреваемым. Моя месть только начиналась…Говорят, что человек может долго смотреть на работающего, но в глубине души он всегда жаждет чего-то большего. Глядя на трудящихся крестьян, владелец поместья Лешка Шабарин почувствовал, что его душа требует перемен. Он мечтал о том, чтобы его люди не только работали, но и жили лучше, как в сказке.
Шабарин собрал их, вдохновлённые речью о будущем, где каждый будет иметь свой дом, пищу на столе и надежду на лучшее. Но реакция крестьян была неоднозначной: некоторые молчали, другие скептически смотрели, а третьи даже не понимали его энтузиазма. Лешка понял, что ему нужно больше, чем просто слова.
Он предложил создать дружину охраны, чтобы защитить поместье от бандитов и обеспечить безопасность. Мужики были удивлены, но не поддержали идею без условий. Шабарин объяснил, что они будут учиться воевать и охранять, и пообещал им стабильный доход и возможность заниматься своими делами в свободное время.
После долгих обсуждений и сомнений, некоторые мужики согласились вступить в дружину. Лешка дал им чертежи для постройки нового дома, чтобы заменить сгоревший. Он также упомянул о возможном возвращении к старому закону об вольных землепашцах, чтобы освободить крестьян от крепостного права.
Крестный отца Шабарина, Матвей Иванович Картамонов, прибыв на место, был шокирован увиденным. Он советовал Лешке помолиться и подождать, но тот был решительно настроен изменить жизнь своих людей. Мужики, вдохновлённые речью Шабарина и поддержкой его крёстного, начали строить новый дом, готовясь к будущему с надеждой и отвагой.После пожара в доме, который уничтожил всё до основания, владелец имения, Алексей Шабарин, смотрит на ситуацию философски: даже сгоревший дом — благое дело. Он решает превратить золу и навоз в удобрение для повышения урожайности. Шабарин планирует создать селитряные ямы и изучает методы сельского хозяйства у деда и своего крёстного отца, Матвея Картамонова.
Шабарин сталкивается с проблемами в отношениях с соседями, особенно с матросом Матвеем Ивановичем, который склонен к алкоголизму. Несмотря на это, Шабарин пытается использовать пьяное состояние Картамонова для получения информации о их общем соседе, Жебокрицком. Он также замечает интерес Настасьи, дочери Картамонова, и чувствует себя недостойным её внимания.
Шабарин организует посевную, обучая крестьян правильному удобрению и методам ведения сельского хозяйства. Он сталкивается с сопротивлением арендаторов, но в конечном итоге добивается их уважения и сотрудничества. Шабарин планирует создать проект под названием «Учимся работать снова», направленный на повышение квалификации работников и создание новых рабочих мест в сельской местности.
Его мысли о мести Жебокрицкому откладываются, так как он сосредоточен на развитии своего имения и улучшении жизни крестьян.








