Самые свежие новинки бумажных изданий в жанрах фантастики, фэнтези и смежных литературных направлениях от Лаборатории Фантастики
Название: Сновидец
Детали: авторская книга, первое издание
Издатель: М.: АСТ, Mainstream 2025 г. (сентябрь)
ISBN: 978-5-17-168618-5
Тираж: 2000 экз.
Кол-во страниц: 352
Формат: 84×108/32 (130×200 мм)
Тип обложки: твёрдая
Описание: Внецикловый роман.
Содержание: Арсений Калабухов. Сновидец (роман)
Фрагмент книги в PDF для ознакомления.
Название: Сказки Старой Англии
Детали: авторский сборник
Серия: Магистраль. Сказки, мифы, легенды
Издатель: М.: Эксмо 2025 г. (сентябрь)
ISBN: 978-5-04-212426-6
Тираж: 3000 экз.
Кол-во страниц: 544
Формат: 84×108/32 (130×200 мм)
Тип обложки: мягкая
Описание: Малая проза.
Содержание: Григорий Кружков. От Бэрваша до Баттла: Тропой Киплинга по волшебным холмам (статья)
Редьярд Киплинг. Пак с Волшебных холмов (сборник)
- Редьярд Киплинг. Песня Пака (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. Меч Виланда (рассказ, перевод Г. Кружкова)
- Редьярд Киплинг. Деревья Англии (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. Молодёжь в поместье (рассказ, перевод Г. Кружкова)
- Редьярд Киплинг. Песня сэра Ричарда (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. Песня варяжских жён (стихотворение, перевод Г. Кружкова)
- Редьярд Киплинг. Искатели приключений (рассказ, перевод Г. Кружкова)
- Редьярд Киплинг. Песня Торкильда (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. Старики в Певенси (рассказ, перевод Г. Кружкова)
- Редьярд Киплинг. Руны на мече Виланда (стихотворение, перевод Г. Кружкова)
- Редьярд Киплинг. Центурион Тридцатого легиона (рассказ, перевод Г. Кружкова)
- Редьярд Киплинг. «Городу, роду и племени…» (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. Песня британского римлянина (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. У Адрианоа вала (рассказ, перевод Г. Кружкова)
- Редьярд Киплинг. Гимн Митре (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. Крылатые Шапки (рассказ, перевод Г. Кружкова)
- Редьярд Киплинг. Песня Пиктов (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. «Если и впрямь ты пророк — честь тебе и хвала!..» (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. Гэл Чертёжник (рассказ, перевод Г. Кружкова)
- Редьярд Киплинг. Песня контрабандистов (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. Песенка младшего Хобдена по прозвищу Пчёлка (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. Переправа «эльфантов» (рассказ, перевод Г. Кружкова)
- Редьярд Киплинг. Песня на три стороны (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. Песня о Пятой Реке (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. Золото и закон (рассказ, перевод Г. Кружкова)
- Редьярд Киплинг. Песня детей (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
Редьярд Киплинг. Песня Пака (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
Редьярд Киплинг. Меч Виланда (рассказ, перевод Г. Кружкова)
Редьярд Киплинг. Деревья Англии (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
Редьярд Киплинг. Молодёжь в поместье (рассказ, перевод Г. Кружкова)
Редьярд Киплинг. Песня сэра Ричарда (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
Редьярд Киплинг. Песня варяжских жён (стихотворение, перевод Г. Кружкова)
Редьярд Киплинг. Искатели приключений (рассказ, перевод Г. Кружкова)
Редьярд Киплинг. Песня Торкильда (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
Редьярд Киплинг. Старики в Певенси (рассказ, перевод Г. Кружкова)
Редьярд Киплинг. Руны на мече Виланда (стихотворение, перевод Г. Кружкова)
Редьярд Киплинг. Центурион Тридцатого легиона (рассказ, перевод Г. Кружкова)
Редьярд Киплинг. «Городу, роду и племени…» (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
Редьярд Киплинг. Песня британского римлянина (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
Редьярд Киплинг. У Адрианоа вала (рассказ, перевод Г. Кружкова)
Редьярд Киплинг. Гимн Митре (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
Редьярд Киплинг. Крылатые Шапки (рассказ, перевод Г. Кружкова)
Редьярд Киплинг. Песня Пиктов (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
Редьярд Киплинг. «Если и впрямь ты пророк — честь тебе и хвала!..» (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
Редьярд Киплинг. Гэл Чертёжник (рассказ, перевод Г. Кружкова)
Редьярд Киплинг. Песня контрабандистов (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
Редьярд Киплинг. Песенка младшего Хобдена по прозвищу Пчёлка (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
Редьярд Киплинг. Переправа «эльфантов» (рассказ, перевод Г. Кружкова)
Редьярд Киплинг. Песня на три стороны (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
Редьярд Киплинг. Песня о Пятой Реке (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
Редьярд Киплинг. Золото и закон (рассказ, перевод Г. Кружкова)
Редьярд Киплинг. Песня детей (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
Григорий Кружков. Междусловие переводчика (статья)
Редьярд Киплинг. Подарки фей (сборник)
- Редьярд Киплинг. Заклинание (стихотворение, перевод Г. Кружкова)
- Редьярд Киплинг. Предисловие Киплинга (статья, перевод Г. Кружкова)
- Редьярд Киплинг. Холодное Железо (рассказ, перевод Г. Кружкова)
- Редьярд Киплинг. Холодное Железо (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. Два брата (стихотворение, перевод Г. Кружкова)
- Редьярд Киплинг. Глориана (рассказ, перевод Г. Кружкова)
- Редьярд Киплинг. Зеркало (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. Правдивая песня (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. Диковинный случай (рассказ, перевод Г. Кружкова)
- Редьярд Киплинг. Генрих Седьмой и корабельщики (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. Дорога через лес (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. Марклейкские колдуны (рассказ, перевод Г. Кружкова)
- Редьярд Киплинг. По пути в Брукленд (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. Прогулка по холмам (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. Нож и кремень (рассказ, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. Песня мужчин пастушьего племени (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. Филадельфия (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. Брат Широкая Нога (рассказ, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. Если (стихотворение, перевод Г. Кружкова)
- Редьярд Киплинг. Колыбельная на острове Святой Елены (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. Священник поневоле (рассказ, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. Песенка честных торговцев (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. Рождественская служба в Селси (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. Обращение святого Уилфрида (рассказ, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. Песня гребцов на красной боевой ладье (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. Песня астролога (стихотворение, перевод Т. Чернышевой)
- Редьярд Киплинг. Доктор медицины (рассказ, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. Тайны отцов (стихотворение, перевод Г. Кружкова)
- Редьярд Киплинг. Сотый (стихотворение, перевод Г. Кружкова)
- Редьярд Киплинг. Саймон-простофиля (рассказ, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. Юность Фрэнки (стихотворение, перевод Г. Кружкова)
- Редьярд Киплинг. Баллада о заброшенном карьере (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. Древо правосудия (рассказ, перевод М. Бородицкой)
- Редьярд Киплинг. Рождественская песнь (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
Редьярд Киплинг. Заклинание (стихотворение, перевод Г. Кружкова)
Редьярд Киплинг. Предисловие Киплинга (статья, перевод Г. Кружкова)
Редьярд Киплинг. Холодное Железо (рассказ, перевод Г. Кружкова)
Редьярд Киплинг. Холодное Железо (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
Редьярд Киплинг. Два брата (стихотворение, перевод Г. Кружкова)
Редьярд Киплинг. Глориана (рассказ, перевод Г. Кружкова)
Редьярд Киплинг. Зеркало (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
Редьярд Киплинг. Правдивая песня (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
Редьярд Киплинг. Диковинный случай (рассказ, перевод Г. Кружкова)
Редьярд Киплинг. Генрих Седьмой и корабельщики (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
Редьярд Киплинг. Дорога через лес (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
Редьярд Киплинг. Марклейкские колдуны (рассказ, перевод Г. Кружкова)
Редьярд Киплинг. По пути в Брукленд (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
Редьярд Киплинг. Прогулка по холмам (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
Редьярд Киплинг. Нож и кремень (рассказ, перевод М. Бородицкой)
Редьярд Киплинг. Песня мужчин пастушьего племени (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
Редьярд Киплинг. Филадельфия (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
Редьярд Киплинг. Брат Широкая Нога (рассказ, перевод М. Бородицкой)
Редьярд Киплинг. Если (стихотворение, перевод Г. Кружкова)
Редьярд Киплинг. Колыбельная на острове Святой Елены (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
Редьярд Киплинг. Священник поневоле (рассказ, перевод М. Бородицкой)
Редьярд Киплинг. Песенка честных торговцев (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
Редьярд Киплинг. Рождественская служба в Селси (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
Редьярд Киплинг. Обращение святого Уилфрида (рассказ, перевод М. Бородицкой)
Редьярд Киплинг. Песня гребцов на красной боевой ладье (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
Редьярд Киплинг. Песня астролога (стихотворение, перевод Т. Чернышевой)
Редьярд Киплинг. Доктор медицины (рассказ, перевод М. Бородицкой)
Редьярд Киплинг. Тайны отцов (стихотворение, перевод Г. Кружкова)
Редьярд Киплинг. Сотый (стихотворение, перевод Г. Кружкова)
Редьярд Киплинг. Саймон-простофиля (рассказ, перевод М. Бородицкой)
Редьярд Киплинг. Юность Фрэнки (стихотворение, перевод Г. Кружкова)
Редьярд Киплинг. Баллада о заброшенном карьере (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
Редьярд Киплинг. Древо правосудия (рассказ, перевод М. Бородицкой)
Редьярд Киплинг. Рождественская песнь (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
Название: Нас называли ночными ведьмами
Серия: Non-Fiction. Большие книги
Издатель: СПб.: Азбука, М.: Издательство АЗБУКА 2025 г. (сентябрь)
ISBN: 978-5-389-29155-3
Тираж: 3000 экз.
Кол-во страниц: 704
Формат: 60×88/16 (140×205 мм)
Тип обложки: твёрдая
Описание: Документальное произведение.
Содержание: Ирина Ракобольская, Наталья Кравцова. Нас называли ночными ведьмами (документальное произведение), стр. 5
Приложения, стр. 677
Фрагмент книги в PDF для ознакомления.
Название: Душа тьмы
Детали: авторская книга, первое издание
Издатель: М.: Эксмо: Like Book 2025 г. (сентябрь)
ISBN: 978-5-04-222158-3
Тираж: 5000 экз.
Кол-во страниц: 352
Формат: 84×108/32 (130×200 мм)
Тип обложки: твёрдая
Описание: Первый роман цикла «Душа тьмы».
Содержание: Эмма Нойес. Душа тьмы (роман, перевод У. Сапциной)
Фрагмент книги в PDF для ознакомления.
Название: Я еду домой!
Серия: Боевая фантастика Андрея Круза
Издатель: М.: Эксмо 2025 г. (сентябрь)
ISBN: 978-5-04-205718-2
Тираж: 1500 экз.
Кол-во страниц: 480
Формат: 84×108/32 (130×200 мм)
Тип обложки: твёрдая
Описание: Роман из цикла «Вселенная «Эпохи мёртвых»».
Иллюстрация на обложке О. Горбачика.
Содержание: Андрей Круз. Я еду домой! (роман)
Фрагмент книги в PDF для ознакомления.
Название: Тайна заснеженного леса
Детали: авторская книга, первое издание
Издатель: М.: Эксмо, Эксмодетство 2025 г. (сентябрь)
ISBN: 978-5-04-180051-2
Тираж: 3000 экз.
Кол-во страниц: 64
Формат: 84×108/16 (205×260 мм)
Тип обложки: твёрдая
Описание: Сказочная повесть.
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Ю. Прошуниной.
Содержание: Вероника Медведева. Тайна заснеженного леса (повесть)